Category Archives: linguists

Thanking Translators ….

Right from the outset we said that “The Great Translation Chain” was not only about supporting causes through translation, but was also about giving greater visibility to the vital work of translators.

We have remained true to our word & the latest addition to the site pays proof to that. We would thus like to introduce you to the new “Featured Collaborator” page. Our first feature goes to Saith Bautista – we will let him tell you more ………>

Advertisements

Leave a comment

Filed under languages, linguists, professional translators, Translations, Translators

When giving is not enough do you give in …..?

Or do you take it on the chin, pull yourself up by the boot-straps, brush yourself off & say “OK – you know what, tomorrow is another day”? I don’t know; you tell me.

Confused? Yes, so am I ….. Continue reading

Leave a comment

Filed under languages, linguists, Proofreading, Translations, Translators

Transcreation

Although this post was written for the collaborators of our project “The Great Translation Chain” I feel that my business associate has a valid point that involves all of us as translators – thank you Bénédicte! Continue reading

Leave a comment

Filed under languages, linguists, Translations, Translators

Newsletter SJC Language Consulting

Here is a copy of the first of our newsletters posted to our business site SJ Language Consulting – we hope that our blog followers will also be interested ……. Continue reading

Leave a comment

Filed under languages, linguists, Translators

The Gueuloir – The Greeks on Prosopopeia’s Altar

“Believers in the shock doctrine are convinced that only a great rupture (…) can generate the kind of vast clean canvases they crave. It is these malleable moments, when we are psychologically unmoored and physically uprooted, that these artists of the real plunge in their hands and begin their work of remaking the world.”

Naomi Klein The Shock Doctrine Continue reading

Leave a comment

Filed under languages, Le gueuloir du vendredi, linguists

Le Gueuloir – RSA – translators’ glossary!

Remember: the old RMI (in other words the French Minimum Insertion Revenue) was recently replaced by the “sexy and invigorating” RSA (Revenue of Active Solidarity) aimed at supporting jobless people. Instead of being given 454.63 €, they are now getting 460.09 €, Yippee, let’s go party!… Continue reading

Leave a comment

Filed under languages, Le gueuloir du vendredi, linguists

Translators wanted – Translators wou in hierdie taal – Fjalori i përkthimeve të kërkuar në këtë gjuhë

In order to try and increase the number of collaborators to The GTC We have had to resort to the services of Mr Google… shame on us! We hope we have not involuntarily insulted our fellow translators in the process and that at best they could have a good laugh at our expense.

Translators wanted

Translators wou in hierdie taal

Fjalori i përkthimeve të kërkuar në këtë gjuhë Continue reading

5 Comments

Filed under english translator, Free translation, french translator, languages, linguists, professional translators, Proofreading, Traductions, translation company, Translations, Translators